DOCUMENT : *D22 *D23 *D24 *D25 *D26 *D27 *D28

 

TITRE : RAISONS QUI JUSTIFIENT LEUR PRESENCE OFFICIEUSE SUR TERRE.

 

KEYWORDS :

 

COMMENTAIRES :.

 

RECUS PAR : Sesma Publié dans U-1 , pages 50-52.

 

UMMOAELEWE

 

Langues : Espagnol Français Russe Anglais

 

Hommes de la Terre,

 

Nous savons que seuls quelques uns d'entre vous entrevoient la possibilité que des êtres qui vous sont semblables et sont originaires d'autres astres de cette Galaxie, sont secrètement parmi vous.

 

Nous savons aussi que seule une fraction insignifiante de ces personnes dispersées sur cette Planète, connait notre identité en tant qu'êtres humains venant de UMMO, et en toute logique, le pourcentage le plus élevé de ce groupe maintient une prudente réserve en doutant quelque peu de la réalité de notre origine.

 

Seules l'analyse de votre civilisation et les caractéristiques géologiques de ce que nous appelons OOYAGAA (PLANETE TERRE), les structures biologiques terrestres et la psychologie de la Société, nous ont amenés sur cette Planète.

 

En 195O, (Mars), nous sommes arrivés sur cette OOYAA (ASTRE FROID).

 

Deux ans auparavant, (années terrestres), nous avions capté un faible signal de fréquence 413,44 mégacycles que nous n'avons pas pu décodifier. Il avait été émis en 1934.

 

(Par la suite nous avons identifié le signal radio-électrique comme émis d'un navire norvégien à hauteur de Terre-Neuve ; navire qui faisait des expériences approfondies avec des scientifiques de ce pays sur l'utilisation de fréquences élevées pour des communications à longue distance par réflexion ionosphérique.

 

Le signal fut émis entre le 5 et 7 février 1934).

 

Cette date est donc historique pour les relations TERRE-UMMO, nous avons des photocopies des radiogrammes émis, (obtenus grâce à nos frères d'Allemagne qui se déplacèrent jusqu'à Bergen dans ce but).

 

Et l'enregistrement des signaux en morse qui furent incompréhensibles pour nous à ce moment là car nos techniciens pensèrent qu'il s'agissait d'un code de numérotation binaire (Point = 0 et Trait = 1 ou vice-versa est aussi en notre possession. Vous serez surpris de savoir que la durée de la fraction du radiogramme capté fut de 2,2UIW (quelques 6,8minutes) fut suffisante pour identifier sur des coordonnées galactiques, la position du Système Solaire et l'astre d'où provenait ce signal fut baptisé sous le nom de GAA (CARRE) car la graphie obtenue avec le signal faisait penser à l'équation analytique qui exprime l'aire de cette figure géométrique.

 

C'est seulement à notre arrivée que nous pûmes vérifier que le nom de OOYAGAA (ASTRE FROID DU CARRE) était faussement évocateur car la nature du message n'était pas mathématique.

 

Ceci pour répondre à la question de M. Téodore T. Polk de PITTSBURGH U.S.A. concernant l'origine de notre arrivée sur cette Planète.

 

Quelques uns parmi vous, lors de communications téléphoniques, insistèrent pour que nous fassions une présentation officielle devant les Gouvernements de la Planète. M. Pierre Palissy ORAN (Algérie) nous suggère même d'envoyer nos "DISQUES VOLANTS" pour exterminer le Gouvernement Communiste Chinois.

 

Vous comprendrez, Monsieur Palissy, qu'en nous montrant respectueux envers votre initiative, nous ne pouvons tout de même pas réaliser vos désirs pour les diverses raisons suivantes :

 

En premier lieu, nos OAWOOLEA ou Disques volants ne peuvent arriver ici selon notre bon vouloir.

 

D'autre part, bien que nous reconnaissions que cet Etat Terrestre a une ligne politique quelque peu agressive, nous ne sommes pas persuadés que celà représente une réelle menace pour vous. Le peuple Chinois traverse en ce moment une crise très intéressante et si vous n'étiez pas polarisés politiquement par certains préjugés, vous la mesureriez à son juste niveau. Ni l'Union Soviétique, ni les Etats Unis n'accepteront que le développement de cette Nation se fasse sur un objectif belliqueux.

 

En termes semblables nous répondons à Josef Väry de BRNO (Tchécoslovaquie qui nous demande si nous pourrions employer nos armes pour détruire les régimes totalitaires du Portugal, d'Espagne et d'Amérique du Sud.

 

Ce n'est pas notre intention car agir comme Police Internationale Terrestre n'est pas notre but. Nous répétons que notre passive mission d'étude et d'analyse nous le défend.

 

Les raisons qui nous poussent à demeurer anonymes sont nombreuses et ce n'est pas du tout par crainte d'une possible réaction agressive des hommes de la Terre. Nous répétons encore une fois que nous n'avons pas intérêt à être crus. Quelques uns parmi vous nous demandent des preuves. Nous ignorons encore ce que vous voulez dire. Les idées techniques que nous avons mis à votre portée sont nombreuses et malgré tout, les techniciens qui les ont reçues les ont attribuées à des scientifiques exentriques.

 

Ces personnes qui désirent TOUCHER ces preuves avec leurs mains, ne se rendent pas compte de leur attitude aussi peu intellectuelle que celle d'un paysan qui doute de la réalité du Laser car il n'a jamais tenu un de ces appareils en mains.

 

Mais nous vous répétons une fois de plus que nous respectons votre incrédulité. Nous travaillons beaucoup mieux dans l'anonymat et nous n'allons pas être assez naïfs pour nous faire connaitre à seule fin de vous soulager.

 

Il nous semble que vous oubliez que LES TEMOIGNAGES ONT LA VALEUR QUE LEUR DONNE LES RAISONNEMENTS SUR LESQUELS ILS S'APPUIENT.

 

Si les idées que nous vous avons apporté jusqu'à maintenant ne vous suffisent pas : VOUS FEREZ BIEN DE NE PAS NOUS CROIRE.

 

CONFIDENTIEL

 

Monsieur Sesma Manzano.

 

Le niveau acoustique est plus acceptable à ces heures là. En effet, il y a beaucoup moins de clients dans la salle supérieure du café Lion. Malgré tout, pendant la lecture du document, on entend des murmures qui viennent soit du sous-sol soit de la salle proprement dite.

 

Nous avons quand même observé une grande possibilité d'écoute pendant la lecture de M. Garrido Buendia, mais nous vous demandons d'élever quand même un peu la voix.

 

Demandez un peu de silence pendant votre exposé car des paragraphes entiers sont atténués par le bruit de fond. Cependant vous vocalisez beaucoup mieux quand vous parlez que quand vous lisez. Nous vous demandons donc d'améliorer ce petit défaut.

 

Nous vous rappelons, Monsieur Sesma Manzano, que vous devez laisser écouler un certain temps pendant votre cycle de lectures pour éviter la naturelle lassitude des membres de ce groupe en cette saison proche de l'été.

 

Pour notre part, nous diminuerons la fréquence des envois, en nous limitant à des thèmes moins transcendants. Nous reprendrons l'envoi des documents importants dès l'automne.

 

Vous prononcerez tous ces éléments à haute voix devant tous les participants, en les répétant deux ou trois fois pour que nos appareils puissent bien les capter :

 

-date de votre dernière session,

 

-date de reprise à l'automne,

 

-indiquez si vous devez vous absenter cet été.

 

Monsieur Sesma Manzano nous vous adressons une prière :

 

Monsieur Enrique GRAN est absent de Madrid, nous vous demandons de lui garder cette citation. Et pour le moment nous vous demandons d'excécuter les points spécifiés dans notre lettre.

 

Nous lui envoyons dès maintenant une note à son domicile de Madrid.

 

S'il vous plait : nous vous supplions de lire à haute voix. Demandez aussi aux personnes qui expriment leurs points de vue de forcer légèrement leur intensité phonétique.

 

Si le lecteur habituel se trouve par hasard dans un état d'aphonie (même très léger) demandez à un autre homme de prendre sa place après avoir fait un essai de son niveau de voix.

 

Monsieur Fernando Sesma Manzano :

 

Comme ce document demande une structure globale, pour éviter de fausses interprétations s'il est lu fragmentairement, nous vous supplions de ne pas le lire à vos amis avant d'avoir reçu la seconde partie qui vous parviendra dans les jours prochains.

 

 

 

 

 

UMMOAELEWE

 

Monsieur SESMA MANZANO

 

ESPAGNE

 

CONFIDENTIEL. (doit être seulement lu par l'intéressé lui-même).

 

Nous avons l'audace de vous supplier que tout au long des journées que vous passerez à divulguer les rapports que nous vous envoyons périodiquement, vous vous absteniez de faire allusion à d'autres expériences que vous avez avec d'autres êtres d'autres Planètes.

 

Nous maintenons un profond respect pour de tels contacts, mais nous craignons que ceux qui assistent à de telles réunions, sans connaître les précédentes, finissent par déduire des conclusions équivoques par rapport à notre identité et à celle des autres êtres.

 

Il nous semble logique que vous, vous mainteniez des liens spirituels avec ce qu'ils représentent, après avoir vécu de telles expériences. Vous pouvez, si vous le désirez, leur accorder une grande partie de votre temps et même faire des conférences dans le Cercle des Amis de l'Espace.

 

Mais pendant ces moments là nous vous demandons de vous abstenir de lire ou de commenter devant des personnes peu habituées à ce Cercle, nos rapports. Nous vous suggérons d'annoncer au préalable de qui est la thématique que vous vous proposez d'aborder.

 

Nous vous demandons de ne pas prendre celà comme quelque chose d'imposé. Nous nous réservons simplement le droit de protéger dans la limite de nos possibilités la véracité de nos témoignages.

 

Tout commentaire développé dans ce cercle mélangé avec ceux qui nous concernent peut créer, et celà s'est déjà produit, des confusions dans certaines mentalités dépourvues d'esprit critique.

 

Vous avez été assez aimable de consacrer toute votre attention à cette note.

 

 

 

 

 

UMMOAELEWE

 

Fernando Sesma Manzano

 

Madrid ESPAGNE.

 

 

 

Monsieur,

 

Mes frères, actuellement absents, m'avaient longuement informé sur la nature des réunions que vous célébrez périodiquement dans un établissement public de la rue Alcala à Madrid.

 

J'ai suivi avec intérêt, les commentaires et le dialogue des participants concernant le thème qui est en relation avec nous.

 

Cependant, au vu du déroulement des dernières séances et de l'information qui m'avait été fournie avant ma venue en Espagne, j'ai trouvé une infraction au compromis que vous aviez gentiment souscrit verbalement et selon lequel nos relations seraient suspendues si, tout au long de vos exposés sur notre présence, vous mélangez aux notres des éléments étrangers.

 

Il est évident, au vu du contexte de vos interventions, qu'une telle infraction n'est ni délibérée, ni consciemment orientée contre nous. Mais nous avions foi en votre noblesse d'esprit, justifiant notre intransigeance par la perturbation crée chez ces personnes qui par manque d'éléments, fondent et confondent vos versions concernant des expériences qui nous sont étrangères avec celles qui sont en rapport avec les documents que nous vous remettons.

 

Vous comprendrez que comme une révélation OFFICIELLE de notre présence sur terre est possible, nous devons faire attention à tout ce qui se dit durant cette période de relations criptho-historique. Si de tels témoignages étaient contaminés par des faits étrangers correspondant à d'autres expériences extraterrestres (dont la réalité nous est étrangère) ce serait malhabile et préjudiciable. Nous ne pouvons accepter un tel dommage alors que nous agissons en toute délicatesse envers vous. Et nous considérons normal de nous défendre.

 

Mais nous reconnaissons que votre attitude est dûe à des causes psychologiques qui vous empêchent quelques fois d'agir correctement. C'est pour celà que nous désirons vous donner de nouveau une marque de confiance car si vous aviez eu la pleine conscience de votre acte indigne non seulement la rupture aurait été automatique, mais les mesures pour corriger la confusion provoquée par vos paroles auraient été sévères.

 

Un de mes frères vous appelera au téléphone après la réception de cette lettre. (Vous l'excuserez de ne pas dialoguer avec vous en espagnol, il ne connaît pas cette langue), néammoins, il enregistrera vos paroles. )

 

Avant son appel vous pouvez opter pour deux solutions :

 

Le silence : indiquant que vous n'acceptez pas nos conditions et que vous rompez définitivement notre contact.

 

La lecture : de cette déclaration qui sera enregistrée avec votre permission.

 

 

 

Fig D26_FIG1

 

"Je déclare suivre la norme demandée par les expéditionnaires de UMMO en OYAAGA, selon laquelle au cours de mes déclarations, commentaires, critiques libres pour ou contre ces doctrines, écrits ou expressions verbales ou graphiques, j'essaierai par tous les moyens mentaux en mon pouvoir de supprimer toute à une quelconque expérience en relation avec d'autres supposés êtres extraterrestres."

 

 

 

Si vous lisez devant notre frère la déclaration précédente, nous interprèterons ce geste comme une excuse acceptée par avance pour votre infraction aux règles qui régissent nos relations.

 

Un tel compromis doit s'appliquer quand vous vous adressez à plus de huit personnes (sauf vos familiers) directement ou par courrier. IL NE DOIT JAMAIS SE PASSER MOINS DE DEUX HEURES ENTRE DES VERSIONS ETRANGERES A NOTRE GROUPE.

 

C'est l'esprit et non la lettre qui doit être mis en application. Ce n'est pas une restriction de votre liberté.

 

C'est notre seule demande en échange de nos documents. Est-ce trop vous en demander ?

 

Est-ce que l'ingratitude des hommes de la Terre peut aller jusqu'à nier l'adoption d'une attitude de neutralité ?

 

Nous ne vous demandons pas la réalisation d'une activité : simplement une INHIBITION.

 

Il est fort possible que vous ne compreniez pas pleinement l'étrange intérêt que nous mettons dans cette affaire. Ceci est dû au fait que vous ignorez les réactions provoquées chez vos auditeurs quand après avoir fait un commentaire sur nous, vous abordez immédiatement un thème que certains esprits humains terrestres sont incapables de tolérer.

 

Le dommage subi par leurs esprits est seulement mesurable par nous en écoutant leurs propres commentaires.

 

NOUS VOUS DEMANDONS DE CONSIDERER CE DOCUMENT COMME EXTREMEMENT CONFIDENTIEL A TOUS LES NIVEAUX.

 

UMMOAELEWE CONFIDENTIEL

 

Langue Espagnole NE PAS FAIRE LIRE.

 

Nombre copies : I

 

 

 

Monsieur Sesma Manzano.

 

 

 

Monsieur,

 

Comme vous devez vous en souvenir, nous vous avions demandé dans un rapport antérieur de séparer les heures et jours consacrés à nos documents avec ceux concernant d'autres expériences.

 

Nous ne vous demandions absolument pas de cesser de parler de ces expériences et encore moins de les discréditer, mais d'éviter tout simplement des confusions au niveau des personnes non initiées en introduisant des faits et des élucubrations concernant d'autres expériences pendant que vous parliez de nos rapports.

 

Il aurait suffit que vous demandiez aux auditeurs leur niveau d'intérêt pour l'une ou l'autre expérience pour qu'ils puissent ainsi s'exprimer à haute voix. De tels votes vous auraient montré le chemin à suivre, en programmant les jours et heures pour ces analyses.

 

Jusqu'à maintenant vous avez été totalement fidèle à nos accords et nous vous avons répondu en vous envoyant des documents.

 

Mais vous avez rompu ce cas concret. Vous avez, de plus, formulé un jugement qui nous semble faux en ce qui concerne une entrevue avec Monsieur D. Enrique Gran. Bien que cette apparente contradiction était beaucoup moins légère que les véritables CONTRADICTIONS émises par d'autres personnes qui sont en contact avec vous.

 

Ceci n'est pas juste, Monsieur Sesma. Vous pouvez librement exprimer votre jugement sur notre identité croyant qu'elle est fausse. Mais vous ne pouvez pas nous attribuer légèrement DES MOTS QUE NOUS N'AVONS JAMAIS PRONONCE. Et nous promettre verbalement que pendant les moments consacrés à UMMO vous ne parlerez pas des autres expériences, pour ensuite ne pas respecter le compromis.

 

Nous attendons l'ordre définitif de YU I, fille de AIM 368, à qui nous sommes soumis. Il est possible que nous soyons obligés d'interrompre nos contacts par écrit durant des mois ou définitivement.

 

Ce dernier cas, je le confesse, serait doulourex car nous avions une véritable affection pour vous et nous croyons que votre faute n'a pas été si grave. Mais les ordres de notre Supérieure sont parfois inflexibles.

 

Pendant ce temps les contacts téléphoniques ont été interrompus, en attendant de nouvelles instructions.

 

Nous vous tiendrons informé des décisions de nos supérieurs.

 

EARTH DELEGATION-AUSTRALIA

 

MR SESMA MANZANO

 

MADRID-SPAIN

 

Spanish Language

 

Number Copy : I

 

Mr Sesma : Nos frères de la section Espagnole nous informent que vous avez commis des infractions à nos instructions.

 

Afin de repréciser nos ordrez, nous vous faisons une synthèse de ceux-ci.

 

I) En aucune circonstance vous ne parlerez d'affaires extraterrestres devant des reporters de la presse. Sauf en ce qui concerne des déclarations écrites de votre part.

 

2) Refuser l'émission par voie de radio ou de télévision de déclarations réalisées par d'autres commentateurs. Vous seul êtes autorisé à en parler en vous basant sur nos textes.

 

3) Ne pas tolérer lors de réunions -en dehors de votre domicile- la présence de reporters de presse ni de photographes .

 

4) Interdiction pour vous de rendre visite à ces personnes -reporters, témoins de nos atterrissages, auteurs d'ouvrages-d'espagne et d'autres pays qui, à la radio, au cinéma, à la T.V., dans des ouvrages ou des journaux, ont exprimé des déclarations mettant en doute la véracité de l'origine de nos vaisseaux spaciaux.

 

Si quelqu'un en votre présence engage une polémique à ce sujet, vous éviterez la discussion mais vous êtes cependant autorisé à exprimer votre avis sur la question.

 

5) Vous pouvez rédiger toute forme d'écrit -presse, revues, livres- à condition de ne pas déformer la réalité de nos documents.

 

En exprimant vos opinions sur la Philosophie, la Religion, l'Histoire, la Science et la Technologie de UMMO, vous préciserez qu'elles sont de vous et qu'elles ne sont pas rédigées dans nos rapports.

 

6) Vous éviterez la reproduction graphique de notre signe. Ceci pour éviter la diffusion de faux rapports.

 

7) Au contraire, la reproduction graphique des dessins n'est pas autorisée. Seules les photographies authentiques de ceux-ci sont possibles pour leur reproduction dans des livres ou des revues.

 

8) Cette délégation sur la terre de )+( sous les ordrez de YOO I, fille de AIM 368, exhorte MR. FERNANDO SESMA MANZANO à respecter sérieusement ces instructions pour conserver sa dignité, en supprimant les déclarations grotesques et fausses qui peuvent vous discréditer et par là même notre mission sur cette PLANETE.

 

9) Nous envoyons ces instructions à chacun de vos associés qui désireront dans le futur participer à des contacts avec nos frères.

 

Leur non-respect annulera toute possibilité.

 

 

 

Nous protestons énergiquement contre un fait qui s'est produit avec nos frères de la section Espagnole.

 

L'un de vos amis vous a demandé pourquoi l'un de nos innocents émissaires que nous avons envoyé le 7 février 1966 n'a pas été gardé par la force.

 

JUSQU'A QUAND LES TERRESTRES VONT-ILS CONTINUER A IMAGINER DES ACTIONS DE FORCE A L'ENCONTRE DE CEUX QUI VIENNENT VERS EUX EN MISSION DE PAIX ?

 

 

 

Nous avons suffisamment de moyens pour nos défendre contre vos tendances aliénées.

 

Nous exprimons le désir que cette personne -sans représailles de notre part ait la gentillesse de rectifier en présence des mêmes personnes cet aberrant point de vue.